Как приятно прошла эта встреча,
Когда были в гостях вы у нас.
Прославляли, молились мы вместе,
Слава Богу сближает Он нас!
Мы приветствуем братья и сёстры
Во Христе нам родную семью,
Вместе с вами прославим мы Бога
И Ему воспоём мы хвалу!
Может быть уж кого- то не стало,
Время быстро уносят года,
Но придут наши дети и внуки
Славить Господа будут всегда!
Пусть детишки рождаются свыше,
Милость Божья пусть будет на них.
Будут радовать сердце родителей
И мы будем молиться за них.
Так давайте встречаться почаще,
И идти за Иисусом Христом,
Вместе мы одолеем ненастье,
Если нужно, в молитве с постом.
Комментарий автора: Висагинас - город в Литве, часто встречаемся с братьями и сёстрами на служении. Либо мы к ним едем, либо они к нам, хоть мы и разных конфессий, но дружим и служим одному Богу
Леокадия Янкаускене,
Литва
Родилась и живу в Литве. С детства посещала католическую церковь и считала себя верующей. Но только, когда приняла в своё сердце Иисуса, как своего Спасителя, почувствовала огромную разницу, что значит быть верующей. Сердце наполнилось такой теплотой и радостью, что мне захотелось писать стихи. Слава Господу за Его милость! Мир вам дорогие дети Божьи! e-mail автора:liodia@rambler.ru
Прочитано 5492 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Такой чистый, такой сильный в своей простоте родник жизни, ЖИВОГО слова; спасибо Богу за Вас, сестра Леокадия; слава Богу за вашу поместную церковь, которая несет Божью истину любви - ПРИЯТИЕ ВСЕХ детей Божьих, не деля на ,, своих,, и ,,чужих,,. Слава Богу за мудрость разумения внеконфессионального общения и единство во Христе: Бог собирает народ Свой; честь, слава и хвала Ему - Главе Церкви и Другу и Советнику нашему, что пришло Богоискание в народ Божий, Боговедение и Богопознание. Аллилуйя.
Всё дышащее да славит Господа; аллилуйя. Аминь.
Баламаунт
2009-09-22 07:25:16
Общение христиан - это прекрасно. Но то что Вы написали - не поэзия. Написали бы лучше в другой раздел.
Фёдор Капинос
2009-09-22 10:48:02
Пишите, никого не слушайте.Всё отлично, спасибо!
Сергей
2014-08-31 18:10:11
Дорогая сестра, Леокадия, спасибо Вам и за стих, и за то, что есть ещё искренне радующиеся дети Божии. У меня к Вам пожелания: - продолжайте в том же духе, не бойтесь; - Чтобы сохранить эту радость и теплоту, сделайте Христа не только своим Спасителем, но и своей Жизнью. Да познаете во Христе не только прощение грехов (Лк 1:77), но и освобождение от них (Ин 8:32,34,36)
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".